托尔斯泰和他的时代,被国有化

发布时间:2020-03-26  栏目:世界历史  评论:0 Comments

  编辑导读:第一次世界大战时期的托尔斯泰信徒的发言人是布嘉尔科夫,他在战争头一年就写了一系列关于战争的文章,从监狱释放之后,他还组织了反战签名,签名者迅速被沙皇的士兵逮捕,幸运的是,大部分托尔斯泰信徒都被释放了。托尔斯泰信徒在那个时候大概有五千至六千之众。fgE历史春秋网

图片 1

  • 专注于中国古代历史   fgE历史春秋网 – 专注于中国古代历史
      前天,11月20日是托尔斯泰逝世一百周年纪念日,与一百年前整个俄罗斯陷入巨人陨落的悲痛相比,这一天在俄罗斯非常平静,即使在苏联时代,托尔斯泰的生日和忌日都是非常重要的纪念日当然那也是另外一回事情。fgE历史春秋网
  • 专注于中国古代历史   fgE历史春秋网 – 专注于中国古代历史
      1910年11月20日清晨6点5分,大文豪列夫托尔斯泰在荒凉的阿斯塔波沃德火车站去世。而在几天前,托尔斯泰和私人医生静悄悄地离开了波良纳庄园,冲出了他所生存的监牢。托尔斯泰在生命最后时刻的离家出走,一个世纪以来被不断地诠释。茨威格后来在薄薄的小册子《托尔斯泰传》最后,细致入微地刻画了托尔斯泰人生的最后时刻。fgE历史春秋网
  • 专注于中国古代历史   fgE历史春秋网 – 专注于中国古代历史
      1928年的9月,茨威格来到苏联参加了由官方组织的托尔斯泰百年诞辰盛大纪念活动。在托尔斯泰去世10多年后,托尔斯泰这位旧时代的作家已经被苏维埃成功塑造为苏联人民的精神象征,成了这个新生国家的集体崇拜偶像。痛恨一切政治体制、崇尚非暴力的托尔斯泰,不出几年居然成了局内人,成了战斗的武器,他的所有思想、著作都要接受检验甚至消毒。这真是够讽刺的事情。1991年苏联解体之后,纪念托尔斯泰不再有政治狂热,虽然托尔斯泰的名字印在俄罗斯大地各处,但波良纳庄园和阿斯塔波沃德火车站回归安静甚至有点孤寂,相反在西方,随着托尔斯泰作品新译本的陆续推出,重读托尔斯泰成了热潮。fgE历史春秋网
  • 专注于中国古代历史   fgE历史春秋网 – 专注于中国古代历史
      托尔斯泰信徒fgE历史春秋网 – 专注于中国古代历史   fgE历史春秋网 –
    专注于中国古代历史   拥抱布尔什维克fgE历史春秋网 – 专注于中国古代历史
      fgE历史春秋网 – 专注于中国古代历史
      托尔斯泰去世后,他的助手切尔特科夫日益活跃起来,作为托尔斯泰晚年最亲近的人物,外界对切尔特科夫的兴趣甚至大于托尔斯泰的家人。采访、演讲没完没了,更重要的事情是,切尔特科夫忙着整理和编辑托尔斯泰的手稿文集,他这个时候也许不会想到,他此后的所有人生都将献给编辑托尔斯泰文集。切尔特科夫也知道,编辑托尔斯泰全集是一项浩大的工程。他已经得到授权使用所有托尔斯泰晚年手稿,1913年他把手稿全部转移到了圣彼得堡的科学院,以便妥善保管。fgE历史春秋网
  • 专注于中国古代历史   fgE历史春秋网 – 专注于中国古代历史
      第一次世界大战时期的托尔斯泰信徒的发言人是布嘉尔科夫,他在战争头一年就写了一系列关于战争的文章,从监狱释放之后,他还组织了反战签名,签名者迅速被沙皇的士兵逮捕,幸运的是,大部分托尔斯泰信徒都被释放了。托尔斯泰信徒在那个时候大概有五千至六千之众。

无论艺术家描写的是什么人,圣人、强盗、皇帝、仆人,我们寻找的、看见的只是艺术家本人的灵魂。(图:伊利亚列宾所绘的托尔斯泰肖像)

1/4 1234下一页尾页

在人潮涌动的国家博物馆里,列夫托尔斯泰和他的时代作为少数收费的展览,显得有些冷清。印有老年托尔斯泰半身像的展板立在入口之侧,他一身灰白低头侧脸,似回望属于他的、已经逝去的时代,沧桑而孤寂。展馆里遵循俄罗斯风格的浅米黄色调,让这种氛围更加强烈。

这个与俄罗斯雅斯纳雅波良纳庄园博物馆及莫斯科国立列夫托尔斯泰博物馆共同举办的展览,是目前海外规模最大的托尔斯泰展。展览由俄罗斯绘画大师伊利亚列宾(Ilya
Repin)所绘的《列夫托尔斯泰肖像》拉开序幕。这是列宾在 1887
年为列夫托尔斯泰创作的第一幅肖像画,画中的托尔斯泰 59
岁,身穿深色短上衣,坐在以书柜为背景的书桌后,看上去像一个《旧约全书》里的先知。

展览按托尔斯泰人生轨迹分成 5
个单元:家庭、文学、探寻、中国、回响,展示了托尔斯泰生前的书籍、信件、照片、生活用具等
255
件藏品,更有首次在海外展出的《战争与和平》、《安娜卡列尼娜》、《复活》珍贵手稿。而托尔斯泰与中国的密切联系自然成为当中的焦点。

《战争与和平》插图系列,苏联著名画家弗拉基米尔谢洛夫所画

托尔斯泰与中国

托尔斯泰在《致中国人的一封信》中写道,我对中国人民的生活一直非常感兴趣,我尝试着去认识那些我能理解的东西,首先是中国宗教智慧,拜读孔子和孟子的书以及对他们的评论。当然我也读关于中国佛教以及欧洲人写的关于中国的书。
这是他在 1906 年写给清代学者辜鸿铭的信,彼时他已经对诸子百家学说有了近
20 年的阅读与研究。

此次展览的亮点,除了上述信件的手稿,更有托尔斯泰曾用过的英文版《道德经》。他亲自翻译了其中的哲学论述,并在书页的空白处留下了笔记。他深受道家思想启发,也尝试研究基督教与道教在精神层面的相似性,将道与基督教的爱相对照,被称为俄国道家第一人。

托尔斯泰对现实的洞察、批判和反思,影响了一大批中国知识分子。自女作家单士厘在《癸卯旅行记》一书中首次将托尔斯泰介绍给中国后,他的作品逐渐为文化界所熟知,并在五四运动后风靡一时。1920
年出版的
《托尔斯泰传》是最早的中译本托翁传记,鲁迅、茅盾、瞿秋白、耿济之、高植等都先后介绍过托翁或者翻译其作品。田汉和夏衍先后将小说《复活》改编为六幕话剧,冼星海则为话剧谱曲。夏衍所改编的《复活》是为纪念托尔斯泰诞辰
115
周年。该剧在重庆上演后,演职人员还联名书写一封信寄往莫斯科国立列夫托尔斯泰博物馆。时至今日,该信手稿又重回故土展出。

这是托尔斯泰在 1906 年写给清代学者辜鸿铭的信

黄金时代

托尔斯泰在创作《战争与和平》期间,妻子索菲亚曾为他抄写手稿达 7
遍之多,有些部分甚至修改过更多次。展出的此书手稿就是小说开头的第十二种方案,但仍不是最终的版本。而《安娜卡列尼娜》手稿是小说开头的第九次改稿。托尔斯泰用了四年多的时间完成了这部小说,并经常几十次地重写一个场景。这份手稿是由索菲亚抄写,他在上面做了修改。幸福的家庭都是相似的,不幸的家庭各有各的不幸就出于此。

雅斯纳亚波良纳,是莫斯科南面图拉省的一处贵族庄园,俄语意思为明媚的林中空地。出生名门、世袭伯爵的托尔斯泰,在这里生长并度过了大半个人生。

展览中各个时期雅斯纳亚波良纳庄园的画作,生活起居用具如衣衫、钢笔、打字机、国际象棋,铺满整个墙面的家庭和个人相片,都是托尔斯泰生活在此的印记。

除了文学创作,展览还特别提及托尔斯泰热爱的音乐。他喜欢肖邦、海顿、韦伯和莫扎特的作品,陈列台上的乐谱是他的最爱。许多当时著名的音乐家和作曲家如鲁宾斯坦、柴可夫斯基、塔涅耶夫等都到访过雅斯纳亚波良纳。托尔斯泰认为艺术,特别是音乐,只有在自己的感染力唤起观众和听众的感觉时才能称之为真正的艺术。

展览的最后是画家鲍谢尔巴科夫所绘金秋时分的托尔斯泰墓。这个没有墓碑和墓志铭的长方形土堆,被茨威格称为世间最美的坟墓。

编辑:陈荷梅

留下评论

网站地图xml地图